Proctor-silex Extra-Tall Can Opener (white)-76370PY Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Kuchnia Proctor-silex Extra-Tall Can Opener (white)-76370PY. Proctor-Silex Extra-Tall Can Opener (white)-76370PY User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 24
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Sure Cut
Can Opener
Ouvre-boîtes Sure Cut
Abrelatas Sure Cut
840172301
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
English .................................................. 2
USA: 1-800-851-8900
Visit proctorsilex.com for delicious recipes and to
register your product online!
Français ................................................ 8
Canada : 1-800-267-2826
Consulter proctorsilex.ca pour les recettes
licieuses et pour enregistrer votre produit !
Español .............................................. 14
En México: 01-800-71-16-100
Visite proctorsilex.com.mx para recetas deliciosas
y para registrar su producto en línea.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Podsumowanie treści

Strona 1 - Can Opener

Sure Cut™Can OpenerOuvre-boîtes Sure Cut™Abrelatas Sure Cut™840172301Le invitamos a leer cuidadosamente esteinstructivo antes de usar su aparato.READ

Strona 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

10Levier deperçageBouton de dégagementet d’insertionLame decoupeGuide-boîtePièces et caractéristiquesAimant deretenue

Strona 3 - Parts and Features

111. Posez l’ouvre-boîtes sur unesurface plane et branchez lecordon dans une prise électrique.2. Soulevez le levier de perçage.3. Mettez le rebord de

Strona 4 - Using Your Can Opener

121. Débranchez le cordon de la priseélectrique.2. Pour retirer le dispositif decoupe :Poussez le bouton dedégagement et d’insertion vers ladroite. Pr

Strona 5 - Cleaning Your Can Opener

13CorrectIncorrectConseils pour une utilisation optimale• L’ouvre-boîtes ouvre sans problèmes des boîtes ordinairesde tailles diverses.• En présence d

Strona 6 - Hints for Best Use

14GARANTIE LIMITÉECette garantie s’applique seulement au produit acheté aux É.-U. ou auCanada.C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est

Strona 7 - Limited Warranty

15Cuando use aparatos eléctricos, debe siempre observarprecauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:1. Lea todas las instrucciones.2.

Strona 8 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

16INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LA SEGURIDAD DELCONSUMIDOREste aparato debe utilizarse únicamente en un entorno doméstico.¡ADVERTENCIA! Peligro de descar

Strona 9 - AUX CONSOMMATEURS

17PalancaperforadoraBotón Release/Insert(Liberar/Insertar)Cuchillade corteGuía para latasPiezas y funcionesSujetadormagnético paratapas

Strona 10 - Pièces et caractéristiques

181. Coloque el abrelatas sobre unasuperficie plana y enchufe el cablede alimentación en el tomacorriente.2. Levante la palanca perforadora.3. Con fir

Strona 11 - Utilisation de l’ouvre-boîtes

191. Desenchufe el cable deltomacorriente.2. Para quitar el ensamblaje decorte:Presione el botónRelease/Insert (Liberar/Insertar)hacia la derecha. Sos

Strona 12 - Aiguisage des couteaux

2IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions shouldalways be followed, including the following:1. Read all instruct

Strona 13 - Incorrect

20CorrectoIncorrecto5. Para insertar el ensamblaje de corte: Presione el botónRelease/Insert (Liberar/Insertar) hacia la derecha e insertela palanca.6

Strona 14 - GARANTIE LIMITÉE

21Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 11560Tel. 01-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA: MODELO:Grupo

Strona 15 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

22b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por person

Strona 16 - CONSUMIDOR

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADAGRUPO HB PS, S.A. DE C.V.Distrito FederalELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias Cailes No. 1499Zacahuitzco MEXICO 09

Strona 17 - Piezas y funciones

1/10840172301Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.Modelo:76370Tipos:CA28Características Eléctricas:120 V~ 60 Hz 1,4 A

Strona 18 - Cómo utilizar el abrelatas

PiercingLeverOTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION (cont.)The length of the cord used on this appliance was selected to reducethe hazards of becoming tang

Strona 19 - Cómo afilar cuchillos

1. Place cutting edge of knife in knifeslot located on back of can opener.2. Draw knife blade through slotseveral times. Clean knife aftersharpening.N

Strona 20 - Consejos para un mejor uso

51. Unplug cord from outlet.2. To remove cutting assembly:Push Release/Insert Button toright. Grasp magnetic lid holderand pull lever out.3. Wash leve

Strona 21 - PÓLIZA DE GARANTÍA

6Hints for Best Use• The can opener will easily open all standard size cans.• If there is a bump, dent, or heavy seam in rim of can, openother end of

Strona 22

7Limited WarrantyThis warranty applies to product purchased in the U.S. and Canada. Thisis the only express warranty for this product and is in lieu o

Strona 23 - GRUPO HB PS, S.A. DE C.V

8PRÉCAUTIONS IMPORTANTESLors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions d’usagedoivent être respectées, y compris les instructions suiv

Strona 24 - 840172301

9AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉAUX CONSOMMATEURSCet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique.AVERTISSEMENT! Danger d’électrocution : C

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag